táložēnje

im. s. G táložēnja kem. slijeganje u obliku čvrstih čestica tako da nastaje gornji, bistri sloj; sin. sedimentacija

táložiti se

gl. nesvrš. povr. prez. 3. l. jd. táložī se, 3. l. mn. táložē se, aor. 3. l. jd. táložī se, imperf. 3. l. jd. táložāše se, prid. r. táložio se, prid. t. táložen slijegati se u obliku čvrstih čestica tako da nastane gornji, bistri sloj; sin. sedimentirati se v. pod sedimentirati

táljēnje

im. s. G táljēnja; mn. N táljēnja, G táljēnjā 1. činjenje da čvrsta tvar zagrijavanjem prelazi u tekuće stanje 2. prelaženje iz čvrstoga u tekuće stanje

táma

im. ž. G támē; mn. N táme, G támā 1. stanje u kojemu nema svjetla ili ga nema dovoljno; sin. mrak, tmina; ant. svjetlo, svjetlost 2. pren. stanje neznanja, zaostalosti [živjeti u tami]

táman

prid. G támna; odr. tȃmnī, G tȃmnōg(a); ž. támna, s. támno; komp. tàmnijī 1. koji je prekriven tamom, koji je bez svjetla [~ hodnik; tamna prostorija]; sin. mračan; ant. svijetao 2. koji je prigušene nijanse [tamna kosa; tamno nebo; tamno odijelo]; sin. zagasit 3. pren. koji nije jasan, poznat, koji je pun zagonetka [tamna strana povijesti]

tamániti

gl. nesvrš. prijel. prez. 1. l. jd. tàmānīm, 3. l. mn. tàmānē, imp. tamáni, aor. tamánih, imperf. tàmānjāh, prid. r. tamánio, prid. t. tàmānjen uništavati u cijelosti [~ korov]

tàmaris

im. m. G tàmarisa; mn. N tàmarisi, G tàmarīsā bot. mediteranski ukrasni grm s metličastim ljubičastim ili bijelim cvatom; sin. (metlika)

tàmbura

im. ž. G tàmburē; mn. N tàmbure, G tȁmbūrā folk., glazb. trzalačko narodno glazbalo

tambùrāš

im. m. G tamburáša, V tȁmburāšu; mn. N tamburáši, G tamburášā glazbenik koji svira tamburu

tamburàšica

im. ž. G tamburàšicē; mn. N tamburàšice, G tamburàšīcā glazbenica koja svira tamburu

tamburàšičin

prid. G tamburàšičina; ž. tamburàšičina, s. tamburàšičino koji pripada tamburašici

tambùrāškī

prid. G tambùrāškōg(a); ž. tambùrāškā, s. tambùrāškō koji se odnosi na tamburaše [~ orkestar]

tàmburica

im. ž. G tàmburicē; mn. N tàmburice, G tàmburīcā um. mala tambura  slavonska ~ glazb. najmanja tambura; sin. bisernica

tambùrīn

im. m. G tamburína; mn. N tamburíni, G tamburínā glazb. mali valjkasti bubanj

tàmjan

im. m. G tàmjana; mn. N tàmjani, G tȁmjānā smola mirisnih grmova koja daje ugodan miris kad se pali, upotrebljava se u vjerskim obredima za kađenje

tàmnica

im. ž. G tàmnicē; mn. N tàmnice, G tȁmnīcā prostorija, obično u podzemnim dijelovima zgrade ili u prizemlju, u kojoj osuđenici izdržavaju kaznu [ležati u tamnici; baciti osuđenika u tamnicu]

tàmničār

im. m. G tàmničāra, V tàmničāru/tàmničāre; mn. N tàmničāri, G tàmničārā čuvar u tamnici

tàmničārev

prid. G tàmničāreva; ž. tàmničāreva, s. tàmničārevo koji pripada tamničaru; sin. tamničarov

tàmničārka

im. ž. G tàmničārkē, DL tàmničārki; mn. N tàmničārke, G tàmničārkā/tàmničārkī čuvarica u tamnici

tàmničārov

prid. G tàmničārova; ž. tàmničārova, s. tàmničārovo usp. tamničarev

tàmničkī

prid. G tàmničkōg(a); ž. tàmničkā, s. tàmničkō koji se odnosi na tamnicu

támniti

gl. nesvrš. prijel. prez. 1. l. jd. tȃmnīm, 3. l. mn. tȃmnē, imp. támni, aor. támnih, imperf. tȃmnjāh, prid. r. támnio, prid. t. tȃmnjen činiti što tamnim [~ crtež]

tamnocr̀ven

prid. G tamnocrvèna; odr. tamnocr̀venī, G tamnocr̀venōg(a); ž. tamnocrvèna, s. tamnocrvèno koji je tamne crvene boje; ant. svijetlocrven

tamnòkos

prid. G tamnòkosa; odr. tamnòkosī, G tamnòkosōg(a); ž. tamnòkosa, s. tamnòkoso koji je tamne kose [tamnokosi mladić]; ant. svjetlokos

támnoljubičast

prid. G támnoljubičasta; odr. támnoljubičastī, G támnoljubičastōg(a); ž. támnoljubičasta, s. támnoljubičasto koji je tamne ljubičaste boje; ant. lila razg., svijetloljubičast

támnoplāv

prid. G tamnopláva; odr. támnoplāvī, G támnoplāvōg(a); ž. tamnopláva, s. tamnoplávo koji je tamne plave boje; ant. svijetloplav

tamnòput

prid. G tamnòputa; odr. tamnòputī, G tamnòputōg(a); ž. tamnòputa, s. tamnòputo koji je tamne puti; sin. tamnoputan; ant. bjeloput, bjeloputan

tamnòputan

prid. G tamnòputna; odr. tamnòputnī, G tamnòputnōg(a); ž. tamnòputna, s. tamnòputno usp. tamnoput

támnosīv

prid. G tamnosíva; odr. támnosīvī, G támnosīvōg(a); ž. tamnosíva, s. tamnosívo koji je tamne sive boje; ant. svijetlosiv

támnosmeđ

prid. G tamnosmèđa; odr. támnosmeđī, G támnosmeđēg(a); ž. tamnosmèđa, s. tamnosmèđe koji je tamne smeđe boje; sin. (mrk); ant. svijetlosmeđ

támnozelen

prid. G tamnozelèna; odr. támnozelenī, G támnozelenōg(a); ž. tamnozelèna, s. tamnozelèno koji je tamne zelene boje; ant. svijetlozelen

támnožūt

prid. G tamnožúta; odr. támnožūtī, G támnožūtōg(a); ž. tamnožúta, s. tamnožúto koji je tamne žute boje; ant. svijetložut

támnjeti

gl. nesvrš. neprijel. prez. 1. l. jd. támnīm, 3. l. mn. támnē, imp. támni, aor. támnjeh, imperf. támnjāh, prid. r. m. támnio, ž. támnjela, s. támnjelo, mn. támnjeli postajati tamnim [Koža tamni na suncu.]; sin. crnjeti

tȁmo

pril. na to mjesto, na mjesto koje nije jako udaljeno od mjesta na kojemu se nalazi govoritelj

tàmpōn

im. m. G tampóna; mn. N tampóni, G tampónā med. sterilizirana tkanina kojom se upija ili zaustavlja krv

tàmpōn-zóna

im. ž. G tàmpōn-zónē; mn. N tàmpōn-zóne, G tàmpōn-zónā vojn. neutralno područje između dviju zaraćenih strana

tȁnād

zb. im. s. G tȁnādi više puščanih ili topovskih zrna

Tànah

im. m. G Tànaha rel. temeljna knjiga židovske vjere

tȁnāhan

prid. G tȁnāhna; odr. tȁnāhnī, G tȁnāhnōg(a); ž. tȁnāhna, s. tȁnāhno; komp. tanàhnijī koji je jako tanak, nježan [tanahna djevojčica; ~ glas; tanahno drvo]

tȁnak

prid. G tànka; odr. tànkī, G tànkōg(a); ž. tànka, s. tȁnko; komp. tȁnjī koji zauzima manje prostora po širini ili dubini nego što se očekuje [~ zid; tanka daska]; ant. debeo

tančìna

im. ž. G tančìnē; mn. N tančìne, G tančínā  u tančine do najmanjih pojedinosti

tȁne

im. s. G tȁneta; mn. N tanèta, G tanétā puščano ili topovsko zrno

tàngens

im. m. G tàngensa; mn. N tàngensi, G tȁngēnsā mat. koeficijent sinusa i kosinusa; ant. kotangens

tangènta

im. ž. G tangèntē; mn. N tangènte, G tàngenātā/tangéntā/tangèntī mat. pravac koji u nekoj točki dodiruje krivulju

tȁngo

im. m. G tȁnga; m. s. N tȁngi/tȁnga, G tȃngā glazb. 1. ples umjerena tempa nastao u Južnoj Americi u 18. st. 2. glazba za istoimeni ples

tànker

im. m. G tànkera, I tànkerom; mn. N tànkeri, G tȁnkērā pom. brod za prijevoz tekućine

tànko

pril. komp. tȁnjē u tankome sloju [~ nanijeti]; ant. debelo

tankòćutan

prid. G tankòćutna; odr. tankòćutnī, G tankòćutnōg(a); ž. tankòćutna, s. tankòćutno; komp. tankoćùtnijī koji je jako osjećajan i osjetljiv; sin. senzibilan

Institut za hrvatski jezik i jezikoslovlje
Školska knjiga